Солопова Анна Ивановна, Устюгова Ольга Александровна, Андрианова Ирина Святославовна
Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. Победоносцевым
В статье и Приложении к ней представлены результаты сравнительного анализа проповеди «о брачном пире» ведущего английского богослова XIX века Артура П. Стенли и ее перевода, сделанного К. П. Победоносцевым и помещенного в еженедельнике «Гражданин» в кратком и полном изложении (1874. №№ 2, 3). Дается справка об Артуре П. Стенли, его литературных трудах и поездках в Россию; отмечаются основные особенности и принципы Победоносцева-переводчика (анонимность перевода, использование архаизмов и церковнославянизмов), которые в полной мере проявились при переводе проповеди Стенли. Авторы приходят к следующим выводам. Победоносцев дает правильный перевод проповеди, но при этом делает выпуски и вставки, допускает смысловые изменения оригинального текста. Он ставил перед собой задачу выполнить не просто технически правильный, а точный смысловой перевод проповеди Стенли.
Сборник
Все статьи сборника:
Отливанчик Александр Владимирович
К вопросу о редакторском вмешательстве Ф. М. Достоевского в публикацию проповеди декана Вестминстерского аббатства А.-П. Стенли («Гражданин». 1874. № 2)Викторович Владимир Александрович
«Неловкость редакции» или торжество журнализма? (Ответ оппоненту)Солопова Анна Ивановна, Устюгова Ольга Александровна, Андрианова Ирина Святославовна
Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. ПобедоносцевымЗахаров Владимир Николаевич
Из забытых мемуаров. П. Матвеев о Ф. Достоевском, Н. Страхове, Л. ТолстомМатвеев Павел Александрович
Письмо П. А. Матвеева Ф. М. Достоевскому от 25 марта 1873 годаМатвеев Павел Александрович
Л. Н. Толстой и Н. Н. Страхов в Оптиной пустыниАндрианова Ирина Святославовна
Из неизвестных мемуаров. Анна Достоевская о старце Амвросии (по рассказам Ф. М. Достоевского и Ф. Н. Орнатского)Сосновская Оксана Александровна
О типологии, структуре и функциях архивных обложек А. Г. Достоевской